Точиносин - без травм //на грузинском и японском Митакеуми - успешной диеты //хотел сбросить до 170кг? Тийомару - обратно в верхнюю часть макуути Энхо - получить гиносё //ну, это же правда подозрительно!!! === Тамаваси - 15 побед (sic!) Хакухо - х43 Какурю - х6 //у этих монголов только одно на уме - взаимоисключающие параграфы. )) === Такаясу - юсё Гоэйдо - юсё //Похоже, йокодзуны и озэки в плену своих рангов и не могут написать что-то другое. //Такакейшо, видимо, ничего не писал, так как болел === Дайэйсё - стать сильнее Оносё - хочу здоровое тело //всё-таки есть серьёзная травма? Мёгирю - шаг назад и только вперед //смысл понятен, но коряво. Наверное, трудности перевода. Нишикиги - сансё Токусёрю - неспеша подниматься на вершину Кизакиуми - нацелиться на катикоси Адзумарю - возьму юсё Кайсей - не травмироваться Саданоуми - не травмироваться Такарафудзи - катикоси Кирибаяма - катикоси Томокадзе - продолжать получать катикоси Араваси - суметь взять юсё //в прошлом году написал "15о"? Хмм... Даже не знаю, как такую наивность комментировать. Рюдэн - Заботится о своём(? ) теле Аби - получить здоровое тело Асанояма - катикоси Шиманоуми - без травм целый день //это очень грустно Яго - здоровье и место в макуути === Ишиура - безопасность в доме Икиой - ?//тоже редкое пожелание, не касающееся сумо === Вакатакакаге - место в макуути Дайсёхо - катикоси Цуругисё: "chokin - savings = surplus of wins" //это какая-то труднопереводимая математика. Мог бы и попроще что-нибудь написать. Кёкютайсэй - chokin (kachikoshi) Итиямамото - без травм Миторю - без травм Тобидзару - место в макуути Эндо - избавиться от страстей //Эндо подался в джедаи Котосёгику - внутреннее умиротворение, здоровье, длительное счастье Котоюки - наслаждайся моментом Хокутофудзи - взять юсё без травм Теруцуйоши - здоровое тело Точиодзан - победы без травм Хидэноуми - стараться изо всех сил не получить травму Рюко - дзюрё юсё Ютакаяма - катикоси Таканосё - обратно в макуути Сококурай - gambarimasu がんばります //желание стараться изо всех сил? труднопереводимое и с использованием местных идиоматических выражений Гагамару - катикоси Тойоносима - схватка с Котосёгику //это очень мило Такагенджи - yoroshiku onegai shimasu よろしくお願いします //стараться не получать травм? Дайамами - не бомбить //а этот, видимо, хочет в джедаи податься, но пока что в самом начале пути Кагаяки - юсё Чийоноуми - без травм Чийосёма - без травм Кёкусюхо - большие победы без травм Акисеяма - без травм Сёдай - возвращение в саньяку Аминиськи - "чтобы костюмчик сидел" //он предвидел интай? Аоияма - "шампионска титла" //да-да. Так по-болгарски и написал. Понятно без перевода. === далее нет фоток: Йосикадзе - ? Итинодзё - ? Таканофудзи - ? Котоновака - ? Котоэко - ? Дайсёмару - ?
Сейчас нет времени искать прошлогодние пожелания. Может, кто-то дополнит тему ссылкой на них?
_________________ Гёдзи готов и зрители тоже! Рывок, и противник проколот. Подбородок Котомицуки всё так же остёр.
Последний раз редактировалось Qwerry 24 июл 2019, 11:12, всего редактировалось 1 раз.
Желание Дайамами я бы скорее перевёл как "не обо...ться". У Такагенджи - пожелание благосклонности к себе (непонятно только, со стороны кого. Возможно, что всех сразу - соперников, судей, фортуны итп).
_________________ "Никогда не пользуясь присвоенной им свободой в одной области, люди во что бы то ни стало требуют ее в другой: им дана свобода мысли, так нет, подавай им свободу слова". (с) Кьеркегор
Да, интересная тема. Понятно, что травмированные желают себе здоровья, более-менее здоровые - катикоси, амбициозные - юсё или шампионска титла. Жаль, конечно, что не у всех сбывается, но что ж поделаешь. Больше всего понравилось у Эндо и Котосегику. Видимо, в Японии нет такого суеверия, что про свои желания другим рассказывать не стоит, а то не сбудется?
Самоконтроль и самокультивация - это вообще японская фишка.
Ну да, чтобы раскроить себе брюхо ножиком (да ещё не абы как, а следуя схеме) - нужен впечатляющий самоконтроль.
Сеппуку отменили 160 лет назад, так что это не фишка, а историческая хрень, к тому же заимствованная у айнов (насколько я знаю). А Японии до сих пор есть чем блеснуть.
_________________ Секитори без ёрикири: Такакейшо Аби Томоказе Тохакурю Бусёзан Чиосакае Точитайкай.
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения